Sefaraires


SEFARAires
Aires de Sefarad en Buenos Aires
DIÁLOGOS CONYUGALES
Por Jaime Bensignor
Jaim - Dime Bojora, ¿ke najamú (1) es ke va a vinir t´urmana? ia kitates tres vezes l´alburnía (2) del juego.
Bojora - E no te vaigas altiriando (3), iá saves ke eia es "aronyamé, caminaré"(4).
J - Más miyor es ke esta vez menee el zimbil (5) más rapidó ke de costumbre, ke iá mo enfasimos (6) de asperar.
B - Aide, no´s ke se menee como tú dizes, es ke está un poco godrica la prove.
J - ¿Kualo godrica? Kuando vivíamos en Izmir no´stava godrica como tú dizes, ama el meneo iá lo tinía igual. Una vez mos contó lo ke le disho el güerco de Moshico (7), ¿te akodrás de Moshico?
B - Ia makodro déste kaño kon lodo (8) entero. Vivía aboltando la kaleya en la vereda del asensor.
J - Eia mos contó ke en pasando por adelantre de él, le disho: Adel, Ragelika, no vaigas meneando el tandur (9) ke se te van a kaer las brazas!
B - Tu desha de estar marmuiando bavayadas (10) de m´irmana i echa un oyo para ande tu barrasta (11)
ke maslajes del taván (12) no son dinguno d´eios.
I untruna koza te vo a dizir: no te metas a komer komo un dumús (13), ken dumpués ken ogradea la belá (14) so ió ke te tengo de kudiar el día entero ke gumitas (15) i te aferra shushulera (16).

El autor vive en Buenos Aires, hace teatro leído en djudesmo y trabajos en judeo-español como el presente que ha enviado especialmente para su publicación en Sefaraires.
(1) el año verde / (2) comida típica sefaradí de berenjena guisada / (3) alterando / (4) "empújame y caminaré" (refrán judeo-español) / (5) mueva el traste / (6) fastidiamos / (7) el "demonio" de Moisesito / (8) forma de decir persona de baja calaña / (9) moviendo el trasero / (10) pavada / (11) familiares (en sentido despectivo) / (12) ángeles del cielo / (13) cerdo (del turco) / (14) se encuentra en problemas / (15) vomitas / (16) diarrea.

 

Creación y Dirección:
Arq. Luis León

Asesores de dirección y colaboradores permanentes
Sr. José Mantel
Dr.Santó Efendi (EEUU)

Declarado de "Interés Cultural" por Departamento de Cultura de AMIA ( Asociación Mutual Israelita Argentina) y
CIDICSEF ( Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí)

Todos los artículos, son colaboraciones ad-honorem de los respectivos autores, y reflejan sus opiniones personales. La dirección y redacción de SEFARaires, puede no coincidir con el contenido de algún artículo, siendo el mismo de total responsabilidad del autor. Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido de los Sefaraires, mencionando la publicación y el autor.

SEFARaires es un magazín menzual independente, i el scopo es la difuzión de la kultura sefaradí i su lingua el djudesmo. Keremos ansí tanbién ke los lektores de todo el mundo, se ambezen la ystoria de los djidiós yegados de Turkya a la Argentina. Se invía por e-mail, sen koste para akeos ke mos lo demanden a muestro adereso.

SEFARaires es una  publicación mensual independiente, y su objetivo es la difusión de la cultura sefaradí y su lengua el judeo-español.  Se propone además, hacer conocer a sus lectores de diversas partes del mundo, la historia de los judíos de Turquía llegados a la Argentina. Se envía por e-mail, gratuitamente a quienes lo solicitan a nuestra dirección.

SEFARaires e una pubblicazione  mensile, indipendente, il  cui   obbiettivo   é la  diffusione  della  cultura sefardita  e della sua  lingua,il giudeo spagnolo. Si propone  inoltre di  fare conoscere ai suoi lettori, delle diverse parti del  mondo, la storia  dei giudei di  Turchia, arrivati a la Argentina. Si invia per email, gratuitamente  a coloro che  lo richiedano.

SEFARaires is an independent monthly  publication whose objective is the difusion of Sephardic culture and the Judeo-Spanish language.  Its objective is to make known to its readers all over the world the history of Jews of Turkey who immigrated to Argentina. SEFARaires is sent, without charge, by e-mail to all who request it.

SEFARaires est une publication mensuelle et indépendante qui a l'objectif de diffuser la culture séfarade et la langue judéo-espagnol . SEFARaires veut faire connaître aux lecteurs de plusieurs pays, l'histoire des juifs turcs, émigrés en Argentine. Vous pouvez demander l'envoi  gratuit  par E-mail à l'adresse